Интернет-портал интеллектуальной молодёжи
Главная     сегодня: 4 мая 2024 г., суббота     шрифт: Аа Аа Аа     сделать стартовой     добавить в избранное
Новости Мероприятия Персоны Партнеры Ссылки Авторы
Дискуссии Гранты и конкурсы Опросы Справка Форум Участники


 



Опросов не найдено.




Все права защищены и охраняются законом.

Портал поддерживается Общероссийской общественной организацией "Российский союз молодых ученых".

При полном или частичном использовании материалов гиперссылка на http://ipim.ru обязательна!

Все замечания и пожелания по работе портала, а также предложения о сотрудничестве направляйте на info@ipim.ru.

© Интернет-портал интеллектуальной молодёжи, 2005-2024.

  Мероприятия « вернуться к списку версия для печати

Семинар "Технология экономического и юридического перевода"

25 апреля 2014 22:30

место проведения: Бизнес-центр Конгресс-отеля "Вега"

области знаний:

  • филология

тип мероприятия: семинар

статус мероприятия: всероссийское

название: Семинар "Технология экономического и юридического перевода"

организаторы мероприятия:

  • ЦНТИ "Прогресс"

контингент участников:

  • все желающие
  • сотрудники компаний и отделов, занимающихся переводом документации, преподаватели иностранных языков в вузах, сотрудники международных компаний, штатные переводчики и фрилансеры

окончание регистрации: 16 июня 2014

начало мероприятия: 16 июня 2014

оргвзнос: 29 600 руб.

проживание: оплачивается участником

контакты:

  • г. Москва, Измайловское шоссе, д.71 ст.метро "Партизанская"
  • тел: 8 (800) 333-88-44, +7(812)331-88-88
  • email: client@cntiprogress.ru

ссылка: сайт с информацией

дополнительно:
Узнайте самые тонкие особенности терминологии в сфере финансов и юриспруденции, получите рекомендации, как справиться с трудностями перевода от ведущих экспертов ЦНТИ "Прогресс" в рамках семинара:

Технология экономического и юридического перевода
16-19 июня 2014 | Москва

Участники семинара на занятиях рассматривают различные виды экономической и юридической документации на русском и иностранном языках.

Посмотрите подробную информацию на сайте – http://www.cntiprogress.ru/specially/page/24471

По итогам обучения вы сможете:

-Создать терминологическую базу, составить стратегию работы с безэквивалентной лексикой в сфере финансов.
-Сократить время на:
работу с терминологией и взаимодействие с заказчиками,
на консультации со специалистами в сфере экономики и права,
а также на рецензирование переводов.
-Научитесь искать необходимую информацию на основе имеющихся возможностей в вашем арсенале для достижения грамотных терминологических решений.

Основные формы занятий:
*лекции-презентации,
*мастер-класс,
*практикумы по сопоставительному переводу, индивидуальному и групповому устному и письменному переводу,
*переводческие диктанты, практикумы.

Также рекомендуемые семинары:

Специфика современного технического перевода 2 июня – 6 июня | Санкт-Петербург
Мастерство устного перевода 30 июня – 4 июля | Санкт-Петербург

Подробнее узнать о любой программе (не забудьте указать код семинара) и задать вопросы вы можете:
по телефону (812) 331-88-88 (звонок по России бесплатный)
e-mail: clientcntiprogress.ru
онлайн на любой странице www.cntiprogress.ru

Обсуждение

Добавить комментарий

Обсуждение материалов доступно только после регистрации.

« к началу страницы